Tackle
FH SUPPORTER
CapsigranyObtuso.
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Se debe tener en cuenta: This feature may not be available in some browsers.
CapsigranyObtuso.
BrètolCapsigrany
Muy agudo....Obtuso.
Eso no estoy seguro pero creo que es categoría porno del bizarro , con señoras ya un poco secasCapsigrany
Creo que ya lo dije alguna vez.No si yo lo entiendo. Soy de Ëlche y mi idioma materno es el valenciano.
Pero, por educación (según mi escaso entender), hay que utilizar el medio por el cual nos comprendamos todos. Yo os quiero a todos por igual, incluso a los del otro lado del charco. Y me gusta que las tonterías que se dicen lleguen a todo el planeta y nos riamos al compás.
Yo creía que regulinchi ya se estaba usando
Lo bueno es usarlo bien, con sus letras ordenaditas como Dios manda
Muy regulinchi.....que veo cada falta que madre mía.......
Invoco de nuevo a los floreros a leer más y fijarse en cómo se escriben las palabras. No pienso corregir a naide.
no lo diras por mí berdá, soi to kultura de esa i un hegemplo a seguir.Muy regulinchi.....que veo cada falta que madre mía.......
Invoco de nuevo a los floreros a leer más y fijarse en cómo se escriben las palabras. No pienso corregir a naide.
vueno, mientras no dijan espostes....Si nos ponemos estrictos todos escribimos de pena. El lenguaje español es algo complejo. Puntuación, acentos, conjugaciones… y lo mejor que tiene es que simplificando todo eso y haciendo bastante mal uso, aun asi… nos entendemos.
No sabía, mis disculpasDoncs sí. El més habitual és expressar-se en l'idioma que tots coneixem. La qual cosa no treu que esporàdicament deixem anar alguna en idiomes estranys, com passava en el fil dels aniversaris.
Rous i companyia t'invoco a utilitzar l'espanyol de manera regular.
Gràcies.....
S'havia de dir i.....
Ni puto cas, escriu com vullgues.No sabía, mis disculpas
Malegra que lo comprendas.No sabía, mis disculpas
hdkadudoendkaoeikNi puto cas, escriu com vullgues.
Pues noNi puto cas, escriu com vullgues.
Discrepohdkadudoendkaoeik
Porcs vietnamites? I no, no ho comprenc, ets una més de les persones amb qui em creuat, que només parlen la llengua de Cervantes. Afortunadament he pogut llegir companys que saben més variants de la riquesa lingüística del nostre país. SalutacionsMalegra que ho comprenguis.
Hi ha moltíssims companys que no entenen ni papa. De llatinoamèrica també són molts i porcs vietnamites ni t'explico.
També malegra que segueixis entre nosaltres. En general les noies dureu com a molt 6-7 missatges.
Tackletí, recorda'm que un dia et llenci de les orelles.....
Malegra que lo comprendas.
Hay muchísimos compañeros que no entienden ni papa. De latinoamérica también son muchos y cerdos vietnamitas ni te cuento.
También malegra que sigas entre nosotros. Por lo general las chicas durais como mucho 6-7 mensajes.
Tackletín, recuérdame que un día te tire de las orejas.....
Po vale.Pues no
Porque Aqui somos muy estrictos para las normas segun nos de
Esto es un hilo de presentaciones
Que se uso para resolver una duda q no tiene que ver con presentaciones
Y curiosamente segun se soluciona el problema se nos olvida el idioma común del foro y sw habla en un dialecto minoritario que saben cuatro…
Pero hay que ser mexicano para que estas cosas molesten por supuesto .
Ya hay un apartado por provincias donde los qie tengan otras inquietudes lingüísticas pueden hacer uso de ellas
Pero usar el español solo para arreglar la moto es feo
Sinceramente Rous no se que pretendes con estos posts.Porcs vietnamites? I no, no ho comprenc, ets una més de les persones amb qui em creuat, que només parlen la llengua de Cervantes. Afortunadament he pogut llegir companys que saben més variants de la riquesa lingüística del nostre país. Salutacions
Ah! Para finalizar el tema, existen los traductores o bien trasleitor.